您好!如需兩廳院節目及相關服務,歡迎多加利用客服專線 02-33939888
節目海報

東亞劇場拼圖《隱形城市-三城記》

Invisible Cities - A Tale of Three Cities

2019-08-17 ~ 2019-08-18
演出地點:國家兩廳院實驗劇場 (台北市中山南路21-1號)
兩廳院「Asia Connection」計畫
亞洲對話 城市交集 台北 福岡 釜山的流動拼圖

城市,最直接的聯想,便是文明的想像,但因某些因素影響下,城市逐漸暴露出敗落的痕跡,當城市上方的人們,竟日忙碌於編織城市現代化的神經系統時,城市下方的另一些人們,則在城市街角繪製一幅幅不同於表像化的地圖,成為「隱形城市」,有時會讓人不小心瞥見,有時人也會選擇視而不見,因此人類在氾濫的文明慾望中,逐漸失去記憶的軌跡。但也許我們用更深的凝視:在被遮蔽的城市蹤影間,可能不斷探出頭來,呼喚人生活的復甦,成為城市有機體的再生。

兩廳院首屆「Asia Connection」計畫之一,以三年為時程,讓台灣與亞洲其他藝術創作者相互連結,啟發不同的視野。此次聚焦在東亞劇場交流,以東亞三城市:台北、福岡、釜山為切入點,來自三個國家導演將與三地演員們展開創作,用劇場建立相互交流與對話,深度呈現亞洲城市風貌,進一步探討隱形起來的相關社會問題。

每一座城市,都有自身的身世;每一則身世,都活絡著生動故事,也烙印著身體探索的痕跡。這一次,我們每一場都將探索三座城市,每一個城市的導演與不同城市演員合作,以30分鐘的長度訴說自己城市的身世,這樣的交流將更為直接與密切,體現Asia Connection的主旨。

創作人員介紹

台灣台北組|導演 王瑋廉(台)|演員 Eunju LEE (韓) / 堀春菜Haruna Hori (日) / 陳怡彤(台)

台灣導演王瑋廉
台北市出生,南機場新和新村長大。王成章將軍之孫,父親為竹聯幫創始成員。台灣大學戲劇研究所畢業,1999年加入臨界點劇象錄劇團,之後投入劇場編、導、演、教學、演講等具開創性質的工作。視「成為一個人」為表演技藝核心,並在文化與社會脈絡中尋索新鮮、生動的劇場語彙。近年以《論語》為己之學。現為小劇場學校、共學講堂、川堂集合、每週麻將俱樂部成員。

日本福岡組|導演 百瀨友秀Tomohide Momose(日)|演員 Inha KIM (韓) / Seungho CHA (韓) / 梁馨文(台) / 汪冠岳(台)

日本導演 百瀬友秀 Tomohide Momose
M.M.S.T.劇團成立於日本東京,以「建立當代劇場美學」為創團宗旨。舞台創作以外,也積極發表聲音表演與影像裝置作品。目前為M.M.S.T.劇團負責人及駐團導演。作品中經常辯證舞台身體的特殊地位,並透過獨特的身體感,處理從古典到現代的各類文本。曾獲福岡市文化藝術振興協會戲劇競賽最佳作品獎。

韓國釜山組|導演 楊學允 Hyoyun Yang(韓)|演員 渡部彩萌Ayame Watanabe (日) / 曾啟芃 (台) / 馮文星 (台)

韓國導演 楊學允Hyoyun Yang
韓國慶星大學戲劇、舞蹈系雙主修畢業。釜山演劇製作所東(부산연극제작소 동녘)劇作家、導演。代表作品包含第三十一屆南韓劇場藝術節最佳作品《霣樂》、東亞劇場交流計畫《HANARO Project vol. 2' _「Drama」》、釜山城市藝術組織第53號演出《A Great Fall》。

計畫主持人_鍾喬

(台灣部分)行政經理王靜溶|執行製作張新|舞台設計林育全|燈光設計莊知恆+曾彥閔|音樂設計李慈湄|影像紀錄 郭盈秀|舞台監督鄒雅荃
(韓國部分)製作人Wonjae Kang
(日本部分)製作人Hirona Koga

特別感謝:差事劇團無償協助演出規劃

注意事項

●每場皆有三段演出,全長約90分鐘。

●中、日、韓、英、法語發音,中文字幕。

●建議12歲以上觀賞。

●演出含有強光、極大音量、成人議題、裸露、煙霧、及低頻等效果,請留意並斟酌入場。

●演後座談:每場演出後於實驗劇場。