您好!如需兩廳院節目及相關服務,歡迎多加利用客服專線 02-33939888

兩廳院 Spotlight

無障礙服務標誌 Accessibility Icons


兩廳院以共融精神為服務核心,自從開始推動無障礙服務以來,希望能讓更多人在查詢活動資訊時,可以更加清楚理解每一檔節目所提供的無障礙服務,因而著手開發適用於台灣表演藝術環境的識別系統。

設計過程中,兩廳院從國外無障礙標誌中汲取靈感,並尋求專家意見;考慮到多元族群的閱讀需求,特別使用黃底黑字的高對比設計,讓視覺效果更加明顯、容易閱讀。

■口述影像(Audio Description)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計有「AD」二字,加上三條圓弧線,象徵聲響。搭配鵝黃色圓形背景。

「口述影像」是將舞台上的視覺成分,如空間佈景、場景、人物表情、動作、服裝等,用語言描述,提供視障觀眾以無障礙的方式來享受表演。在一般的狀況下,口述員會在獨立的空間,邊看著演出,邊現場口述,聲音再透過導聆機傳到觀眾耳中,類似「實況轉播」的概念。簡單來說,口述影像就是把「看表演」變成「聽表演」!

※此標誌使用於該場次演出有「口述影像」服務時。

■手語翻譯(Sign Language Interpretation)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個鵝黃色圓形為背景,搭配雙手反向及大拇、食指比圓圖像。

「手語翻譯」是由專業手語翻譯員將聲音或文字以手語描述,讓聾人/聽障者更加容易理解講述內容。聾人(Deaf)與聽障者(deaf)兩身分詞在台灣與英語系國家皆存在,前者視「聾」為文化特色,後者主要描述聽覺障礙的現況。身分詞與個人意識與成長環境相關,兩者皆有人使用。

※此標誌使用於該場次演出有「手語翻譯」服務時。

■中文字幕 / 情境字幕(Chinese Captioning)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計有一個清楚的黑色中文字,寫著「字」,象徵著中文字幕或情境字幕的服務,搭配圓形外框與鵝黃色底色背景。

「中文字幕 / 情境字幕」通常指的有二種情況,一是在演前導聆或演後座談時,以聽打員打字方式,或是透過雅婷逐字稿,同步將環境中的語音訊息,轉換成文字或符號,呈現在螢幕上。二是在演出過程中,以字幕呈現台詞和情境聲響等,協助觀眾接收完整劇情內容,達到資訊平權。

※此標誌使用於該場次演前導聆,或演出過程,或演後座談提供「中文字幕」或「情境字幕」服務時。

■托育服務(Childcare Service)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,搭配黑色的幼兒剪影及黑色球形圖樣。

「托育服務」是兩廳院為了體恤爸媽們,有了孩子之後也能放心地來看戲,特別在兩廳院的交誼空間,設置專屬托育站,由專業師資陪孩子做律動、玩遊戲,讓父母可以放心看演出。目前此服務僅限於國家戲劇院、國家音樂廳之主辦演出節目,提供4至8歲的孩童使用,報名人數滿3人即開班。

※此標誌使用於該場次演出提供「托育服務」時。

■輕鬆自在場(Relaxed Performance)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計有「RP」兩字,黃色的R字與黑色的P字重疊,意謂著「輕鬆自在場」(Relaxed Performance),搭配圓形外框與鵝黃色底色背景。

「輕鬆自在場」是向所有人開放的表演藝術體驗,針對演出內容及周遭環境上進行微調,降低強烈的聲光、影像效果,目的是打造放鬆而友善的觀賞環境。適合親子、自閉症、妥瑞氏、感官敏感及學習障礙的對象。透過專屬規畫的演出形式,讓參與者看表演也能「好自在」!

在體驗過程中:

  • 可以釋放你的感受、自由表達自己,不用介意發出聲響
  • 可以適時伸展肢體,不用限制拘謹端坐
  • 如果需要時,可前往大廳或安靜空間休息片刻
  • 規劃專屬空間,提供紓壓小道具、耳塞等備品

※此標誌使用於該場次演出為「輕鬆自在場」規劃時。

■助聽感應線圈(Induction Loop System)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,上面有一個黑色的耳朵輪廓及線圈圖像,在耳朵輪廓右上角有兩條聲音弧線。

「助聽感應線圈」由主控台(包括放大、調頻部件)、環狀感應線圈、個體助聽器(帶T檔)組成。此設施是透過助聽器加強聲音的清晰度,並減少外界雜音和噪音的干擾。使用者只要先將助聽器的「T功能」打開,進入室內預先鋪設線圈的範圍內,通過電磁感應原理,即可接收到清晰的聲音。

※此標誌使用於該空間備有「助聽感應線圈」時。

■無障礙空間(Wheelchair Accessible)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,上面有一個輪椅使用者的剪影,象徵「空間無障礙」。

無障礙空間除了服務一般認知的身心障礙族群,也能同時友善樂齡、親子等有著不同需求的族群。無障礙設施一般包含自動門、電梯、斜坡道、無障礙停車位,以及輪椅使用者可及的洗手間等等。對於場館而言,無障礙空間是一個需要不斷進化的服務,為的是希望能讓所有前來欣賞藝術的觀眾暢行無阻!

※此標誌使用於該空間備有自動門、電梯、斜坡道、無障礙停車位,以及輪椅使用者可及的洗手間等無障礙設施時。

■歡迎導盲犬(Guide Dogs Welcome)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,搭配一隻黑色的導盲犬的身體前半部,導盲犬身上穿戴有導盲犬專用的背心及牽繩

導盲犬是視障者們不可或缺的好夥伴!「歡迎導盲犬」服務是提供給希望前來觀賞演出的視障者們,讓導盲犬也可以一同進到場館的服務。

遇到導盲犬的3不1問:

【1不】不餵食:這會讓認真工作的導盲犬分心!

【2不】不干擾:也不要在主人不同意的情況下,任意觸摸。

【3不】不拒絕:台灣已合法通過導盲犬可出入公共場合及搭乘公共交通工具的權益。

【1問】主動詢問:視障朋友出門在外比一般人可能遭遇更多的困難,當你看到視障朋友時,不妨主動詢問是否需要幫助吧!

※此標誌使用於該場館/空間「歡迎導盲犬」進入時。

■觸覺導覽(Touch Tour)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,上面有一位手拿拐杖的人的剪影,象徵「觸覺導覽」。

「觸覺」也可以在劇場體驗中扮演著重要角色!一般而言,觸覺導覽會在演出前或演出後進行,導覽內容可能包含二大面向,一是由劇場工作人員以口頭說明,帶領觀眾認識場館空間及相關服務;二是在工作人員的協助下,讓觀眾實際觸摸劇場或演出相關物品,讓觀眾對於劇場及演出的理解更為立體、具象化。

※此標誌使用於提供「觸覺導覽」服務時。

■字體加大(Large Print)

圖片

圖片說明︰這張文宣視覺設計以一個黃底圓圈為主圖,搭配一個較小的黑色英文字T及一個較大的黑色英文字T,顯現出文字大小的對比

「字體加大」服務是在節目單等文宣品中,將文字字體加以放大、間距拉寬,讓讀者能夠更舒服地閱讀,希望有效降低長時間閱讀所造成的眼睛不適感,提升整體文宣品的易讀性。同時,在兩廳院官網上亦提供「大、中、小」的字體可供選擇,民眾可選擇最適合自己的字體大小,輕鬆閱讀無負擔!

※此標誌使用於該場館文宣品或節目單提供「字體加大」服務時。